When I was practicing as a massage therapist I discovered that my clients’ recoveries often accelerated after we had conversations in which I said things like, “You know, you keep referring to the accident in which your neck was injured as, ‘My accident’. The word’ ‘my’ indicates possession, and possessions are usually things we are attached to, and want to keep. So, I just wonder what message that’s sending to your body. What if you used something less charged while still telling the truth- like “the accident’?”
In traditional study of the sanskrit language, it is emphasized that each syllable carries a whole plethora of meanings. Each written letter makes one sound, and one sound only. Consonants always have an inherent vowel attached, which makes every letter a syllable in its own right. The pronunciation is so precise that to place the tongue in the wrong position during any part of an utterance may render an entirely different meaning.
In sanskrit, each syllable has its own associated diety, color, element, state of mind, place of influence in the human being (sometimes in the physical body, sometimes in the energetic layers that surround and influence the body - what westerners think of as “personal space”). Add to this list, certain physical processes, states of feeling (called “bhav”), powers (discernment, compassion, anyone?), and a whole wealth of subtleties that could take a lifetime to unravel in their entirety. What it comes down to is, this point of reference places tremendous emphasis on the fact that the words chosen to describe a circumstance will have an influence on that circumstance.
The power of words to influence and create things... from emotional states and body processes, to governmental policy and weather patterns... has always been taken seriously by the proponents of this particular brand of wisdom. The sanskrit term that describes it is “matrika shakti”. Unpack any sanskrit word, and thousands of meanings will tumble out! So, to gain a simple translation we will call shakti simply “power”. It’s distinctively the power to manifest (as in, the universe). Matrika can translate as “little mothers”.
“Power of the little mothers?!”, you say. Consider this: the sanskrit alphabet, when taken in its entirety, is considered to be the very body of the great mother from whom the entire universe is manifest (even this is an oversimplification, but it’ll do). Each syllable is like a holographic part of that larger whole. So, yes, the power of the spoken word is made from the collective power of all the syllables together. Little mothers. (Is it too much to add that the matrikas are also warrior goddesses that support Kali, the goddess of destruction (don’t fret, dear readers - she’s out to destroy the ego-riffic ignorance that’s gotten us into the mess we’re facing in the 21st century))? And that Kali wears a necklace made up of... well, depends on whose translation you read. Some say 50 skulls. But if you’ve trained to read between the lines you’ll know that it’s the 50 letters of the sanskrit alphabet from which she derives her power.
It’s always fascinating to me to look back on my time as a bodyworker and realize that perhaps the most useful thing I ever did for my clients was to make a small observation about the language they used to describe their condition. Without even meaning to, I became something of a “matrika coach”.
I’d say, “Let’s play with ‘injury’ and ‘healing’. Which do you want to keep? Which do you wish to let go of? Look at the difference between these two phrases:
‘The healing of my injury’
‘My healing of the injury’
It might look like they say the same thing, but look at the power of the small words!
In the first example, you possess the injury. In the second example, it’s the healing that is yours. Whatever your mind may think, your body recognizes and responds to the difference.”
Sometimes a client would get really gung-ho and start revamping their entire “language wardrobe”, suddenly spinning off phrases like, “Every day I’m blessed in every way”, and “I’m turning it all over to the universe”. People tend to start with extremes when we learn new skills, so I reign them in and point out that sugar-coating or denying situations don’t change them, and that the powers-that-be actually require our participation if things are going to be different. You can’t just wrap your circumstances up in a cloak of new-age phraseology and expect to alter the course of the universe.
Instead, I encourage people to hone in on one single word in their habitual repertoire. I say, “You are looking for a word that carries power and significance. Listen closely to yourself (or enlist the support of family and friends) for phrases that you repeat often, like refrains to the soundtrack of the day, and look for one single word to change”.
My favorite example:
If you replace “I hate...” with “I love...”, it makes a lot of affirmation enthusiasts happy, but it doesn’t tell the truth about your experience.
But when you replace “I hate” with “I don’t understand...”, it still describes the truth of the situation, and it also changes the charge. If you don’t understand a thing, you may or may not choose to seek understanding -that’s up to you. But at least it doesn’t push it away and close the door, and engender bad feelings like hate does. Ask anyone who hated gay people until they learned they were raising one. Their hate had to change to “don’t understand”, so that it could change to “trying to understand”, and eventually to understanding. Then “I hate” can morph into “I love”, through understanding.
With this one single change, we open the door to peace between people who come from different backgrounds, traditions, cultures, and belief systems.
One thing about those little mothers - they will give you anything you want.
Problem is, they think you actually want everything you say.
And that is another topic, for another day...
Tweet
In traditional study of the sanskrit language, it is emphasized that each syllable carries a whole plethora of meanings. Each written letter makes one sound, and one sound only. Consonants always have an inherent vowel attached, which makes every letter a syllable in its own right. The pronunciation is so precise that to place the tongue in the wrong position during any part of an utterance may render an entirely different meaning.
In sanskrit, each syllable has its own associated diety, color, element, state of mind, place of influence in the human being (sometimes in the physical body, sometimes in the energetic layers that surround and influence the body - what westerners think of as “personal space”). Add to this list, certain physical processes, states of feeling (called “bhav”), powers (discernment, compassion, anyone?), and a whole wealth of subtleties that could take a lifetime to unravel in their entirety. What it comes down to is, this point of reference places tremendous emphasis on the fact that the words chosen to describe a circumstance will have an influence on that circumstance.
The power of words to influence and create things... from emotional states and body processes, to governmental policy and weather patterns... has always been taken seriously by the proponents of this particular brand of wisdom. The sanskrit term that describes it is “matrika shakti”. Unpack any sanskrit word, and thousands of meanings will tumble out! So, to gain a simple translation we will call shakti simply “power”. It’s distinctively the power to manifest (as in, the universe). Matrika can translate as “little mothers”.
“Power of the little mothers?!”, you say. Consider this: the sanskrit alphabet, when taken in its entirety, is considered to be the very body of the great mother from whom the entire universe is manifest (even this is an oversimplification, but it’ll do). Each syllable is like a holographic part of that larger whole. So, yes, the power of the spoken word is made from the collective power of all the syllables together. Little mothers. (Is it too much to add that the matrikas are also warrior goddesses that support Kali, the goddess of destruction (don’t fret, dear readers - she’s out to destroy the ego-riffic ignorance that’s gotten us into the mess we’re facing in the 21st century))? And that Kali wears a necklace made up of... well, depends on whose translation you read. Some say 50 skulls. But if you’ve trained to read between the lines you’ll know that it’s the 50 letters of the sanskrit alphabet from which she derives her power.
It’s always fascinating to me to look back on my time as a bodyworker and realize that perhaps the most useful thing I ever did for my clients was to make a small observation about the language they used to describe their condition. Without even meaning to, I became something of a “matrika coach”.
I’d say, “Let’s play with ‘injury’ and ‘healing’. Which do you want to keep? Which do you wish to let go of? Look at the difference between these two phrases:
‘The healing of my injury’
‘My healing of the injury’
It might look like they say the same thing, but look at the power of the small words!
In the first example, you possess the injury. In the second example, it’s the healing that is yours. Whatever your mind may think, your body recognizes and responds to the difference.”
Sometimes a client would get really gung-ho and start revamping their entire “language wardrobe”, suddenly spinning off phrases like, “Every day I’m blessed in every way”, and “I’m turning it all over to the universe”. People tend to start with extremes when we learn new skills, so I reign them in and point out that sugar-coating or denying situations don’t change them, and that the powers-that-be actually require our participation if things are going to be different. You can’t just wrap your circumstances up in a cloak of new-age phraseology and expect to alter the course of the universe.
Instead, I encourage people to hone in on one single word in their habitual repertoire. I say, “You are looking for a word that carries power and significance. Listen closely to yourself (or enlist the support of family and friends) for phrases that you repeat often, like refrains to the soundtrack of the day, and look for one single word to change”.
My favorite example:
If you replace “I hate...” with “I love...”, it makes a lot of affirmation enthusiasts happy, but it doesn’t tell the truth about your experience.
But when you replace “I hate” with “I don’t understand...”, it still describes the truth of the situation, and it also changes the charge. If you don’t understand a thing, you may or may not choose to seek understanding -that’s up to you. But at least it doesn’t push it away and close the door, and engender bad feelings like hate does. Ask anyone who hated gay people until they learned they were raising one. Their hate had to change to “don’t understand”, so that it could change to “trying to understand”, and eventually to understanding. Then “I hate” can morph into “I love”, through understanding.
With this one single change, we open the door to peace between people who come from different backgrounds, traditions, cultures, and belief systems.
One thing about those little mothers - they will give you anything you want.
Problem is, they think you actually want everything you say.
And that is another topic, for another day...
Tweet
No comments:
Post a Comment